英語を勉強するときは英語のことだけに集中するべき

「技術的な知識が付いて、英語の勉強にもなるから」という理由で、CNET Buzz Out Loudを聴き続けたり、技術書を読むときに和訳本じゃなく原著を買ったりしてたんですけど、それって実はあまり英語の勉強になってないことに気付きました。

こういうPodcastとか原著って、純粋な英語教材とは違って対訳も解説も無いので、「多分こういう意味だろう」と推測しながら進んでいくしかなく、技術的にも英語的にも理解が中途半端なままになりやすいです。これだと、いつまで経ってもなかなか実力が付かないです。

ある技術書が和訳なら2時間で読めるのに、背伸びして原版に挑戦して6時間かかるくらいなら、素直に和訳を2時間で読み終えて、残り4時間を純粋な意味での英語学習にあてた方が良いと思いました。リスニングも、技術系Podcastをダラダラ聴き続けるより、ちゃんとしたリスニング教材を使って、スクリプトと照らし合わせながら地道に勉強する方が、圧倒的に効率が高いです。

技術知識を身に付けたいのか、英語を身に付けたいのか、その時その時でどちらか一方に集中するべきだと思いました。